Literatura inglesa y sus relaciones con la literatura europea. Test 1
Quiz
The legend and heroes of Anglo-Saxon poetry reflect and uphold the traditional morality:
Of old Britain.
Of the romanized Britons.
Of the Germanic people in general.
Of the Anglo-Saxons living in England.
The Anglo-Saxon poetry:
consisted of lines with no fixed number of syllables and with a fixed number of strong accents.
consisted of lines with a fixed number of syllables and with a fixed number of strong accents.
consisted of lines with no fixed number of syllables and with no fixed number of strong accents.
consisted of lines with two main accents in the first half and two main accents in the second hal
The main body of Anglo-Saxon poetry is composed of:
Secular epic poetry.
Elegiac poetry.
Secular lyrical poetry.
Christian poetry
There are:
Two main areas of Germanic epic in Europe: England and central Europe.
Three main areas of Germanic epic in Europe: England, central Europe and the Scandinavian countries.
Four main areas of Germanic epic in Europe: England, central Europe, the Scandinavian countries and the Romanic countries.
Five main areas of Germanic epic in Europe: England, central Europe, the Scandinavian countries, the Romanic countries and the Slavic countries.
The skalds are:
Oral court poetry.
A didactic and mythological kind of poetry.
Traditional narratives preserved and transmitted orally.
Mnemonic verse containing tirades with the names of heroes and kings.
Doon de Mayence is:
A chanson de geste contemporary with La chansond de Roland.
A cycle of chansons de geste following La chansond de Roland.
A chanson de geste following La chansond de Roland..
A cycle of chansons de geste contemporary with La chansond de Roland.
Chaucer's life stretches from:
1320-1380
1356-1406.
1340-1400.
1395-1450.
The Book of the Duchess shows a great indebtedness to:
Guillaume Lorry and Jean de Meun.
Guillaume de Machault and Jean Froissart.
Guillaume Deguileville and Bernard de Ventadorn.
Virgil and Cicero.
The ________________ has been interpreted as an imitation of the Divine Comedy:
The House of Fame.
The Book of the Duchess.
The Parliament of Fowles.
ABC of the Virgin.
Within the general character of compemdium of The Canterbury Tales, "The Nuns's Priest's Tale" is an example of:
fabliaux.
Breton lay.
exemplum.
beast fable.
The Chaucerian work most clearly influenced by Boccaccio is:
The Canterbury Tales.
The Legend of Good Women.
The Parliament of Fowles.
Troilus and Criseyde.
Ring the name of a full representatives of Humanism in Italy:
Dante.
Marsilio Ficino.
Petrarch.
Boccaccio.
In which sense was Latin important in the development of vernacular languages in Europe?
It was difficult to learn in Northern Europe and writers turned to the vernacular.
The study of Latin grammar and rhetoric fostered a similar study of the vernaculars.
Latin became more correct and polished and those who lacked a full command of it turned to the vernacular.
There was a reaction against the excessive use of Latin as a means of communication by the Humanists.
In general the Renaissance writers in Europe adopted as their models:
the classical writers of Rome and Greece.
the classical writers of Rome and Greece, and the Dutch Humanists of the fifteenth and sixteenth centuries.
the classical writers of Rome and Greece and the Italian writers of the fourteenth century.
The Italian writers of the fifteenth century and the French writers of the sixteenth century.
The author of Orlando innamorato is:
Ludovico Ariosto.
Torcuato Tasso.
Franco Sachetti.
Matteo Maria Boiardo.
Which of the following statements is true:
The Renaissance in Spain came relatively early.
The Renaissance in England came relatively early.
The Renaissance in Spain came relatively late.
The Renaissance in France came relatively late.
Among the so-called Educationalists, we can cite:
William Grocyn.
Thomas More.
Thomas Linacre.
Sir Thomas Elyot.
An important landmark in the process of grafting of Renaissance poetry in English is:
The Mirror of Magistrates.
The Diall of Princess.
The Tottel's Miscellany.
The Paradyse of Dainty Devises.
Concerning the activity of translation in Renaissance England:
There was little translating activity.
There was a great amount of translating activity.
There was a lot of translations but only from Greek and Latin.
There was a lot of translations but only from Spanish and French.
Among the defining features of Petrarchism, we can quote:
The character of the sentimental vicissitude is not presented as unique.
There is a tendency towards the asyndetic cumulations.
The Petrarchan sonnets and songs usually end in a couplet.
The persistence of the topic of carpe diem.
Concerning the process of the adaptation of the sonnet in England, we can make out_____________ main periods during the sixteenth century:
two.
three.
four.
five.
The two most accomplished forms of drama during the period (English and Spanish) go from ___________ to ________________:
roughly the last quarter of the sixteenth century …..1650.
roughly the second half of the sixteenth century ….. 1630.
about 1550 ….. 1630.
about 1590 ….. 1660.
Which country had a pioneering neoclassical drama spread throughout, often drawing on popular culture, and profoundly influencing the professional acting companies of the country, but wihout eventually being able to create a national drama in the several senses expounded in Topic 3?
France
The Low Countries
Germany
Italy
In France, the plays of ________________, composed and performed during the period from about 1600 to 1625, significantly resemble much Spanish and English drama.
Jean Racine
Pierre Corneille
Alexandre Hardy
Joachim du Bellay.
In _____________, an early outcome was the domination of the civil and political life of the country by the bourgeoisie. Under these conditions the possibility of the existence of a viable neoclassical drama and, what is more, its fusion with popular elements became impossible for the most part, although surprisingly enough a strongly neoclassical vernacular and bourgeois drama came into being by 1550 and especially after 1575.
Germany
The Scandinavian Countries
The Netherlands
Italy
Which of the following is a typical Senecan feature eagerly assimilated by Elizabethan drama:
The appearance of the fool as a dramatic character.
The lack of theatrical props and décor.
The lack of actresses.
The moralizing speeches.
The likeliness of English and Spanish playhouses are accounted by:
mutual influence.
the common medieval and Renaissance tradition of playing in improvised public space.
The learned or scholarly drama of universities and school.
There is no likeliness between English and Spanish playhouses.
Ring the sequence that contains both a similarity and a difference between the English and the Spanish dramas (two similarities or two differences are not valid):
Chronological development and treatment of authorship, publication, ownership.
Absence of actresses and conventions of representation.
The economic exploitation of theatres and the dramatic kinds and themes enacted.
Versification and act division.
The Cofradía de la Pasión and the Cofradía de la Soledad were:
the two most important playhouses in Madrid.
the two most important companies of actors in Madrid.
religious houses and charitable organizations, which managed the public theatres in Madrid.
two Medieval guilds that produced and staged miracle plays and “autos sacramentales”.
The span from 1600 to 1620 in England corresponds to:
The period of triumph and initial experience of crisis.
The period of decline and gradual supersession by the court theatre.